Naudiz
*Naudiz is the reconstructed Proto-Germanic name of the n-rune ᚾ, meaning "need, distress". In the Anglo-Saxon futhorc, it is continued as ᚾ nyd, in the Younger Futhark as ᚾ, Icelandic naud and Old Norse nauðr. The corresponding Gothic letter is 𐌽 n, named nauþs. The valkyrie Sigrdrífa in Sigrdrífumál talks (to Sigurd) about the rune as a beer-rune and that "You should learn beer-runes if you don’t want another man’s wife to abuse your trust if you have a tryst. Carve them on the drinking-horn and on the back of your hand, and carve the rune ᚾ on your fingernail."
| Name | Proto-Germanic | Old English | Old Norse | |
|---|---|---|---|---|
| *Naudiz | Nȳd | Nauðr | ||
| "need, hardship" | ||||
| Shape | Elder Futhark | Futhorc | Younger Futhark | |
| Unicode | ᚾ  U+16BE  | ᚾ  U+16BE  | ᚿ  U+16BF  | |
| Transliteration | n | |||
| Transcription | n | |||
| IPA | [n] | |||
| Position in rune-row  | 10 | 8 | ||
The rune is recorded in all three rune poems:
| Rune Poem:[1] | English Translation: | 
| 
 Old Norwegian
  | 
 
  | 
| 
 Old Icelandic
  | 
 
  | 
| 
 Anglo-Saxon
  | 
 
  | 
See also
    
    
References
    
- Original poems and translation from the Rune Poem Page Archived 1999-05-01 at the Wayback Machine.