Selepet language
Selepet (Selepe) is a Papuan language spoken in Selepet Rural LLG, Morobe Province, Papua New Guinea.
| Selepet | |
|---|---|
| Native to | Papua New Guinea | 
| Region | Huon Peninsula, Morobe Province | 
| Native speakers | 7,200 (2000 census)[1] | 
| Trans–New Guinea
 
 | |
| Language codes | |
| ISO 639-3 | spl | 
| Glottolog | sele1250 | 
Evolution
    
Below are some reflexes of proto-Trans-New Guinea proposed by Pawley (2012):[2]
| proto-Trans-New Guinea | Selepet | 
|---|---|
| *masi ‘orphan’ | madu | 
| *me(n,t)e ‘head’ | mete ‘forehead’ | 
| *mV(k,ŋ)V[C] + t(e,i)- ‘vomit’ | mohat (cf. Nomu mekat ‘spittle’, Timbe mugat ‘be sick’) | 
| *mVn[a]-‘be, live, stay’ | man- ‘live, dwell’ | 
| *mo ‘penis’ | mɔi | 
| *(m,mb)elak ‘light, lightning’ | belek | 
| *kumV- ‘die’ | (cf. Burum kɔmu-) | 
| *iman ‘louse’ | imen | 
| *(s,nd)umu(n,t)[V] ‘hair’ | somot | 
| *amu ‘breast’ | (n)am ‘breast, milk’ | 
| *am(a,i) ‘mother’ | (?) (m)ɔmɔ | 
| *na- ‘eat’ | ne- | 
| *nVŋg- ‘know, hear, see’ | nɔgɔ- ‘hear, know, listen to s.t.’ | 
| *ni ‘1PL free pronoun’ | ne(n) ‘1PL’, ne(t) ‘1DL’ | 
| *n[e]i ‘bird’ | nɔi | 
| *kan(a,e)ne ‘left (side)’ | kane | 
| *mVn[a]-‘be, live, stay’ | man- ‘live, dwell’ | 
| *mbena ‘arm’ | bɔt | 
| *kani ‘foot’ | kɔi | 
| *iman ‘louse’ | imen | 
| *-Vn ‘1SGsubj agrmt’ | -an ‘1SG, 1PL’ | 
| *ŋaŋ[a] ‘baby’ | ŋaŋa | 
| *mbalaŋ ‘flame’ | balam | 
| *mbilaŋ ‘tongue’ | ni-bilam | 
| *sa(ŋg,k)asiŋ ‘sand’ | sak | 
| *mbalaŋ ‘flame’ | balam | 
| *mbilaŋ ‘tongue’ | [ni]bilim | 
| *mbena ‘arm’ | (?) bot | 
| *mbulikV ‘turn (oneself)’ | purik (sɔ-) | 
| *imbi ‘name’ | ibi | 
| *sambV ‘cloud’ | hibim ‘sky’ | 
| *ambi ‘man’ | (?) ibi ‘woman’ | 
| *simb(i,u) ‘guts’ | tep- ‘stomach, intestines’ | 
| *si(mb,p)at[V] ‘saliva’ | (Sialum sawat, Migabac sofoʔ, Nomu sowot) | 
| *kutV(mb,p)(a,u)[C] ‘long’ | kɔlip | 
| *kambu ‘ashes’ | kɔu | 
| *kend(o,u)p ‘fire’ | kɔlɔp | 
| *nde- ‘speak’ | sɔmedial | 
| *kend(o,u)p ‘fire’ | kɔlɔp | 
| *ka(nd,t)(e,i)kV ‘ear’ | (?) ɔndɔp (prob. a loanword. Suter (p.c.) reconstructs pHuon Peninsula *kazap ‘ear’) | 
| *tVk- ‘cut, cut off’ | tok [yap] ‘snap, break’ | 
| *kutV(mb,p)(a,u)[C] ‘long’ | kɔlip | 
| *kVtak ‘new’ | irak | 
| *(s,nd)umu(n,t)[V] ‘hair’ | somot | 
| *sa(ŋg,k)asin ‘sand’ | sak | 
| *(s,nd)umu(n,t)[V] ‘hair’ | somot | 
| *si(mb,p)at[V] ‘saliva’ | (Sialum sawat, Migabac sofoʔ, Nomu sowot) | 
| *simb(i,u) ‘guts’ | (?) tep- ‘stomach, intestines’ | 
| *sambV ‘cloud’, ‘sky’ | hibim ‘sky’ | 
| *masi ‘orphan’ | madu | 
| *nj(a,e,i)- ‘burn’ | si | 
| *ŋga ‘2SG’ | ga | 
| *nVŋg- ‘know, hear, see’ | nɔgɔ- ‘hear, know, listen to s.t.’ | 
| *kend(o,u)p ‘fire’ | kɔlɔp | 
| *kakV- ‘carry on shoulder’ | kaku- | 
| *kutV(mb,p)(a,u)[C] ‘long’ | kalip | 
| *kambu ‘ashes’ | kɔu | 
| *kakV- ‘carry on shoulder’ | kaku- | 
| *mbulikV ‘turn (oneself)’ | purik | 
| *sa(ŋg,k)asin ‘sand’ | sak | 
| *mV(k,ŋ)V[C] + t(e,i)- ‘vomit’ | mohat (Nomu mekat ‘spittle’, Timbe mugat ‘be sick’) | 
| *kVtak ‘new’ | irak | 
| (m,mb)elak ‘light, lightning’ | belek ‘lightning’ | 
| *ok[V] ‘water’ | (?) (gel-)ok ‘rain’ | 
| *mbalaŋ ‘flame’ | balam | 
| *(m,mb)elak ‘light, lightning’ | belek | 
| *mbilaŋ ‘tongue’ | ni-bilam | 
| *mbulikV ‘turn (oneself)’ | purik | 
References
    
-  Selepet at Ethnologue (25th ed., 2022)  
- Pawley, Andrew (2012). Hammarström, Harald; van den Heuvel, Wilco (eds.). "How reconstructable is proto Trans New Guinea? Problems, progress, prospects". History, Contact and Classification of Papuan Languages. Port Moresby, Papua New Guinea: Linguistic Society of Papua New Guinea (Language & Linguistics in Melanesia Special Issue 2012: Part I): 88–164. hdl:1885/38602. ISSN 0023-1959.
    This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.