Yang Xiaobo (politician, born 1971)
Yang Xiaobo (Chinese: 杨晓波; born November 1971) is a former Chinese politician from Shanxi province who served as mayor of the county-level city of Gaoping.[1] She was investigated by the Communist Party of China's anti-corruption agency in April 2014, then she was removed from office and expelled from the party in November 2014.[2]
Yang Xiaobo | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
杨晓波 | |||||||
Mayor of Gaoping | |||||||
In office June 2011 – June 2014 | |||||||
Party Secretary | Xie Kemin (谢克敏) | ||||||
Preceded by | Xie Kemin | ||||||
Succeeded by | Zou Shuqi | ||||||
Personal details | |||||||
Born | November 1971 (age 51) Yangcheng County, Shanxi, China | ||||||
Political party | Communist Party of China | ||||||
Alma mater | Nankai University | ||||||
Chinese name | |||||||
Traditional Chinese | 楊曉波 | ||||||
Simplified Chinese | 杨晓波 | ||||||
| |||||||
Early life and education
Yang was born and raised in Yangcheng County, Shanxi. She graduated from Nankai University, majoring in economics, and in 1991 from the Southeastern Shanxi Normal College.
Career
In 1991, Yang began to work in the Jincheng Mining Bureau. By 1995, she had been promoted to a leadership position in charge of cadre management. She served in various posts in the Organization Department of Jincheng Municipal Party Committee before becoming Deputy Secretary of the Jincheng Communist Youth League organization.
From May 2006 to May 2011, she was the head of Propaganda Department of Jinchen Urban District.
In May 2011, she was named acting mayor of Gaoping, a county-level city under the jurisdiction of Jincheng. This move was considered extremely unusual as it was rare for an official to be transferred directly from a propaganda director position one level below to a mayor position of significant power. A mouth later, she was duly confirmed as mayor.
As mayor, she undertook a massive real estate development project with renowned Guangdong property developer Country Garden worth 2.6 billion yuan to "revitalize" the city. She was also known to have a testy relationship with then Gaoping party chief Xie Kemin. The two were said to both have "strong personalities" and often clashed. As the Shanxi political scene reverberated from a strong "earthquake" caused by the anti-corruption campaign under Xi Jinping, Xie was taken in for investigation on March 6, 2014.[3]
Corruption allegations
On April 30, 2014, Yang herself fell under the anti-corruption dragnet, when it was announced that she would undergo investigation by the Party's internal disciplinary body for "serious violations of laws and regulations". She was the third consecutive mayor of Gaoping to be investigated for corruption in a decade.[4] In November 2014, she was removed from office and expelled from the party for taking "advantage of her post to seek profits for others, accepted a huge amount of money and property; and adultery".[5]
References
- "China's Communist Party Sacks 2 Women Officials for 'Adultery'". newindianexpress.com. 2014-11-28.
- "2 female officials dismissed in coal-rich Shanxi committed adultery". sina. 2014-11-26.
- 山西高平市市长杨晓波涉嫌严重违纪被调查. people.com.cn. 2014-04-30. Retrieved 2015-01-07.
- 山西省高平市市委副书记、市长杨晓波接受组织调查. xinhuanet.com (in Chinese). 2014-04-30.
- "City mayor expelled from CPC in Shanxi". Shanghaidaily. 2014.
- 山西高平市原市委副书记、市长杨晓波被双开. 163.com (in Chinese). 2014-11-26.
- 山西高平市原市委副书记、市长杨晓波被"双开". CCDI (in Chinese). Retrieved 2014-11-26.
- 山西涉通奸两女官员升迁之路. 163.com (in Chinese). Retrieved 2014-11-30.