Carlota Gurt
Carlota Gurt (Barcelona, 1976) writes in Catalan and Spanish and translates in several languages.[1]
Carlota Gurt | |
---|---|
Born | Carlota Gurt Daví 1976 (age 46–47) Barcelona |
Occupation | writer & translator |
Notable work | Cavalcarem tota la nit, Sola, Biografia del foc |
Life
Gurt holds a degree in Translation and Interpretation from the University of Vic, in Humanities, Business and East Asian Studies from the Open University of Catalonia and in Audiovisual Communication from the Autonomous University of Barcelona.
Between 1998 and 2010, she worked in the field of performing arts, as head of production and assistant director of La Fura dels Baus, and as head of production at Temporada Alta performing arts festival of Girona.
As a translator, she has work with texts by Nino Haratischwili, Hans Magnus Enzensberger, Peter Handke, Sarah Lark and David Safier, among many others.[2]
In 2019 she won the Mercè Rodoreda Award by Òmnium Cultural with the short stories collection Cavalcarem all night (We will ride all night).[3]
In 2020, she received a literary Grant from the Institució de les Lletres Catalanes for her first novel, Sola, published in 2021.[4]
In September 2023 she published Biografia del foc, a new collection of short stories that deal with the idea of catastrophe and the people effected.[5]
References
- "Carlota Gurt Daví | Barcelona Metròpolis | Barcelona City Council". Barcelona Metropolis. Retrieved 2023-08-30.
- "Carlota Gurt | Asterisc Agents". www.asteriscagents.com. Retrieved 2023-08-30.
- "Carlota Gurt presenta a Cerdanya 'Cavalcarem tota la nit', premi Mercè Rodoreda". Òmnium Cultural (in Catalan). Retrieved 2023-08-30.
- "Carlota Gurt | ICEX". www.newspanishbooks.us. Retrieved 2023-08-30.
- Gurt, Carlota (2023-08-30). Biografia del foc (in Spanish). Proa. ISBN 978-84-19657-40-4.