Usage note
Micronesia, sensu lato, is an ethno-linguistic grouping (teamed up with Polynesia and Melanesia) that includes Guam, the Northern Mariana Islands (Saipan and Tinian), the Marshall Islands, Palau, and the Federated States of Micronesia. The word can also mean the country known as the Federated States of Micronesia (FSM), which includes Chuuk, Pohnpei, Yap, Kosrae, and Ulithi.
Most people in Micronesian countries today have English first names (John, Jim, Paul, Peter, Tom, Brandon, Brian, Kate, Julie, Mary, Anne, Jessica, Taylor, Michelle, etc.), but there are a few first names peculiar to these ethnic groups.
Girls’ names
- Achina (Chuukese)
- Andelina (Chuukese)
- Emelihter (Pohnpeian)
- Isa (Guamanian)
- Lihen (Pohnpeian)
- Mihter (Pohnpeian)
- Runica (Marshallese)
- Tana (Chuukese, Guamanian)
- Tulpe (Kosraean)
- Yoana (Pohnpeian: Joanna)
- Daiana ( Chuukese )
- Weireen ( Chuukese )
- Welryn ( Chuukese )
- Lorleen ( Chuukese )
Boys’ names
- Adai (Guamanian)
- Adao (Guamanian)
- Alik (Kosraean)
- Cent (Marshallese)
- Eiken (Pohnpeian)
- Falthin (Yapese)
- Hostino (Kosraean)
- Kasian (Chuukese)
- Langidrik (Marshallese)
- Lepalik (Kosraean)
- Likiaksa (Kosraean)
- Lipiak (Kosraean)
- Malem (Kosraean)
- Marz (Chuukese)
- Oldak (Palauan)
- Polpisil (Pohnpeian)
- Sa (Kosraean)
- Salik (Kosraean)
- Salpasr (Pohnpeian)
- Tano (Guamanian)
- Tulensru (Kosraean)
Guamanian (Chamorro) surnames
Most people in Guam have Hispanic, Filipino or other Pacific Islander surnames, but there are some with native names:
- Acfalle
- Aflague
- Aguan
- Agulto
- Aguon
- Ayuyu
- Alepuyo
- Alig
- Angoco
- Apatong
- Atalig
- Atoigue
- Attao
- Babauta
- Baccam
- Chaco
- Charfauros
- Chargualaf
- Chatfaurus
- Faisao
- Fegurgur
- Feharang
- Gogue
- Gogui
- Gumataotao
- Hocog
- Laguana
- Limtiaco
- Lizama
- Mafnas
- Manglona
- Manibusan
- Mantanona
- Masga
- Matanane
- Mesngon
- Namauleg
- Naputi
- Nauta
- Nededog
- Ogo
- Ooka
- Pinauala
- Pocaigue
- Quenga
- Quichocho
- Quichuchu
- Quidachay
- Quinata
- Quinene
- Quitano
- Quitugua
- Songao
- Taga
- Taijeron
- Taimanao
- Taimanglo
- Tainatongo
- Taisacan
- Taisague
- Taisatano
- Taisatingfong
- Taitague
- Taitano
- Taitingfong
- Tajalle
- Tatlahe
- Tedtaotao
- Terlaje
- Topasna
- Toves
Northern Mariana Islander surnames
The majority of Northern Mariana Islanders have Hispanic or Filipino surnames.
- Ada
- Angui
- Apatang
- Aquiningoc
- Arriola
- Atalig
- Attao
- Ayuyu
- Babauta
- Borja
- Camacho
- Cing
- Dela Cruz
- De Leon Guerrero
- Delos Reyes
- Demapan
- Duenas
- Falig
- Fejeran
- Fitial
- Fujihira
- Guerrero
- Hocog
- Igibara
- Iginoef
- Igisaiar
- Igisomar
- Igitol
- Iguel
- Ilo
- Inos
- Itaman
- Itibus
- Kaipat
- Kaneshi
- Kapileo
- Kileleman
- Laniyo
- Lifoifoi
- Limes
- Lisua
- Litulumar
- Lizama
- Magofna
- Malite
- Manahane
- Mangabao
- Mangarero
- Manglona
- Maratita
- Masga
- Matagolai
- Mesngon
- Mettao
- Muna
- Naputi
- Nekaifes
- Ngeskebei
- Norita
- Odoshi
- Ogo
- Ogumoro
- Olaitiman
- Olopai
- Olupumar
- Pangelinan
- Parung
- Pinaula
- Pua
- Rabauliman
- Rangamar
- Rapugao
- Rebuenog
- Repeki
- Rogolifoi
- Romolor
- Sablan
- Sakisat
- Santa Maria
- Santos
- Saralu
- Satur
- Saures
- Selepeo
- Seman
- Somol
- Songao
- Taga
- Tagabuel
- Taimanao
- Taisacan
- Taisakan
- Taitano
- Taman
- Tebuteb
- Teregeyo
- Terlaje
- Tomokane
- Torres
- Wabol
Marshallese surnames
- Abon
- Aine
- Akilang
- Alee
- Alik
- Andrike
- Anej
- Aneo
- Anien
- Anitak
- Anitok
- Anjain
- Anjerok
- Anmontha
- Anni
- Antibas
- Arelong
- Bajo
- Balos
- Batlok
- Bejang
- Bellu
- Binejal
- Bobo
- Bolkeim
- Bunglick
- Calep
- Clanry
- Dribo
- Elcar
- Erakdrik
- Gold
- Hanchor
- Heine
- Hemos
- Henos
- Ishoda
- Jacklick
- Jakeo
- Jally
- Janer
- Jarom
- Jeik
- Jekkar
- Jelke
- Jerilong
- Jetnil
- Jetton
- Jibas
- Jibon
- Jieta
- Jinna
- Jitiam
- Joash
- Joram
- Joran
- Jorlang
- Juda
- Kabua
- Kaious
- Kaisha
- Kalles
- Kaneko
- Karben
- Kattil
- Keju
- Kelen
- Kilma
- Kios
- Konou
- Korok
- Kuli
- Laibwij
- Laiso
- Lakabung
- Lakjohn
- Lakmij
- Lalimo
- Langbata
- Langidrik
- Langinbelik
- Langrine
- Lanwe
- Lanwi
- Latdrik
- Latior
- Leban
- Leviticus
- Libokmeto
- Livai
- Loeak
- Lokboj
- Lokeijak
- Lokot
- Lolin
- Lomae
- Lometo
- Lorennij
- Makroro
- Malolo
- Maun
- Mea
- Mejbon
- Mojilong
- Morelik
- Naisher
- Nenam
- Note
- Rakin
- Rantak
- Riklon
- Rilang
- River
- Rubon
- Saimon
- Silk
- Sorimle
- Tabu
- Tibon
- Toring
- Wase
- Wonne
- Zedkaia
- Abner
- Alex
- Alfred
- Allen
- Andrew
- Benjamin
- Clarence
- Clement
- Daniel
- David
- Domnick
- Edmond
- Edward
- Edwin
- Enoch
- Enos
- George
- Gideon
- Harry
- Henry
- Hiram
- Isaac
- Jack
- Jacob
- James
- Jesse
- Joe
- Joel
- John
- Johnny
- Jonathan
- Joseph
- Leon
- Lewis
- Lucky
- Luke
- Luther
- Maddison
- Mark
- Marshall
- Matthew
- Moses
- Nathan
- Ned
- Paul
- Peter
- Phillip
- Ralpho
- Robert
- Sam
- Samson
- Samuel
- Thomas
- Timothy
- Titus
- William
Palauan surnames
- Adelbai
- Aitaro
- Andreas
- Arurang
- Asanuma
- Basilius
- Bultedaob
- Decherong
- Elbelau
- Emesiochel
- Etpison
- Eungel
- Fritz
- Ililau
- Katosang
- Kloulechad
- Kloulubak
- Kuartei
- Kumangai
- Kyota
- Malsol
- Mariur
- Mesubed
- Napil
- Ngiraibai
- Ngirailemesang
- Ngiraingas
- Ngiraked
- Ngirakesau
- Ngiralmau
- Ngirausui
- Ngirchoimei
- Ngirmang
- Ngirmeril
- Ngirmidol
- Ngiruchelbad
- Ngotel
- Oiterong
- Olkeriil
- Ongrung
- Orrukem
- Raikadroka
- Ramarui
- Rechelluul
- Reklai
- Remelik
- Remengesau
- Remoket
- Rengiil
- Rengulbai
- Ruluked
- Sbal
- Sikyang
- Soalablai
- Subris
- Tellames
- Tellei
- Temengil
- Teriong
- Tmetuchl
- Toribiong
- Udui
- Ulengchong
Other Micronesian surnames
The majority of people in the Federated States of Micronesia have English, German, Scandinavian, Hispanic or Japanese surnames.
- Akapito (Chuukese)
- Akkin (Chuukese)
- Alik (Kosraean)
- Apaisam (Pohnpeian)
- Defang (Pohnpeian)
- Eperiam (Pohnpeian)
- Etse (Pohnpeian)
- Falan (Yapese)
- Falcam (Pohnpeian)
- Giltamag (Yapese)
- Hetiback (Chuukese)
- Ifamilik (Pohnpeian)
- Ioanis (Pohnpeian)
- Ittu (Pohnpeian)
- Kihleng (Pohnpeian)
- Kohper (Pohnpeian)
- Kusto (Pohnpeian)
- Lengsi (Pohnpeian)
- Likiaksa (Kosraean)
- Lipai (Pohnpeian)
- Lippwe (Ulithian)
- Livaie (Kosraean)
- Luckymis (Kosraean)
- Maipi (Chuukese)
- Mongkeya (Kosraean)
- Musrasrik (Pohnpeian)
- Nanpei (Pohnpeian)
- Narruhn (From Germany– most found in Chuuk or mixed)
- Nena (Kosraean)
- Otoko (Chuukese)
- Palemar (Yapese)
- Palsis (Kosraean)
- Panuel (Pohnpeian)
- Panuelo (Pohnpeian)
- Pelep (Pohnpeian)
- Ponapart (Pohnpeian)
- Salik (Kosraean)
- Setik (Chuukese)
- Sigrah (Kosraean)
- Silbanuz (Pohnpeian)
- Silo ( Chuukese )
- Susaia (Pohnpeian)
- Taulung (Kosraean)
- Tilfas (Pohnpeian)
- Tihpen (Pohnpeian)
- Tolenoa (Kosraean)
- Tosie (Kosraean)
- Tulensru (Kosraean)
- Umandal (Pohnpeian)
- Waguk (Kosraean)
- Wakup (Kosraean)
- Wichep (Pohnpeian)
First names as Micronesian surnames
Many people in the FSM have surnames such as these:
- Abraham
- Albert
- Arnold
- Augustine
- Benjamin
- Carl
- Charley
- Daniel
- David
- Edgar
- Edmund
- Edward
- Elias
- Felix
- Fredrick
- Fritz
- George
- Henry
- Isaac
- Jack
- Jacob
- James
- Jimmy
- Joe
- Joel
- John
- Johnny
- Joseph
- Ken
- Leopold
- Manuel
- Marcus
- Martin
- Mason
- Mathias
- Mauricio
- Miguel
- Mike
- Moses
- Norman
- Pablo
- Paul
- Peter
- Phillip
- Raymond
- Robert
- Ruben
- Rudolph
- Salvador
- Sam
- Samuel
- Seymour
- Solomon
- Stephen
- Thomas
- Timothy
- Victor
- William