< Indonesian < Grammar

Indonesian verbs do not change depending on tense, as in English. For example, English has different forms for "ate" (past tense) and "eat" (present tense), while Indonesian uses "makan" for both past and present. When it is important to specify time, Indonesian adds additional words that clarify the time, such as "sudah" (already), "masih" (still), and "akan" (will).

IndonesianEnglishNotes
BacaRead
BangunWake upliterally the act of waking up
BukaOpen
BuangThrow awayas in "throwing away the trash"
BunuhKill
GantungHang
HapusErase
JahitSew
JalanWalk
MakanEat
MasakCook
MinumDrink
LemparThrowas in "throwing the ball"
PakaiWear/Use
RobekTear
LariRun
TanyaAsk
TidurSleep
TinjuBoxpunching
TulisWrite
TutupClose

To be or not to be

To be is the most common English verb, yet its indonesian translation, adalah, is rarely used. This is particularly true when ir is used to describe something/someone or to give characteristics. For instance :

  • Aki cowok = i am a man
  • Dia gemuk = he is fat
  • Aku lapar = i am hungry

We can use adalah to make a statement that two things are equivalent. For instance:

  • Rusia adalah negara terbesar di dunia.
  • Russia is the largest country in the world.

Another use of adalah is to say that something or someone is part of a grup/structure. For instance:

  • Día adalah pengawai pemerintah
  • He is a government employee.
This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.